机译:归化和异化:电视连续剧英雄的官方和非官方字幕中文化特定项目的分析.DOI:10.5007 / 2175-7968.2011v1n27p71
机译:字幕与盗版活动两个免费提供外国电影和电视剧字幕的主要网站已于2014年底关闭
机译:干预的艺术:秘密的洪廷特非官方掩盖物的理论,战略和历史分析
机译:中国政治电视纪录片截图:批判性话语分析视角
机译:论蹲伏的虎虎,隐藏的龙的驯化与异化,从东西域和西部文化差异视角
机译:l1 / l2字幕美国电视系列节目对中国外语学生听力理解的影响。
机译:疾病意识或微妙的产品放置?电视连续剧 HouseM.D.中介绍了孤儿疾病-横截面分析
机译:归化与对外:电视剧英雄的官方和非官方文字的文化特定项目分析